How does the micro world of designers effectively block the flow and generation of #value in companies? How can collaborative work be - intentionally or not - disorganized, sabotaged, and slowed down, which makes people upset? I will share my experience and tell a few stories about the paradoxes of collaboration between UXers and the rest of the people in the organization.
You will:
-> Get to know how to agilely and skillfully create an organization that serves no one and nothing but the designers themselves
-> Get the ability to recognize the oblivious actions that make design and designers have less impact on their companies than they should
-> Get a strong sense that design is a #teamsport, but teams are much more than just the designers themselves -
> Hear stories worth telling in the future over a beer
Jak mikroświat designerów może skutecznie blokować przepływ i wytwarzanie #wartości w firmach?
Jak – świadomie lub nie – można wspólną pracę dezorganizować, sabotować, ludzi denerwować, spowalniać? Jak zwykle podzielę się doświadczeniem, wrzucę parę historii pokazujących paradoksy współpracy UX-ów z resztą ludzi w organizacji. Uczestnik dowie się:
-> Jak zwinnie i umiejętnie stworzyć organizację, która nie będzie służyła nikomu i niczemu poza samymi designerami :-)
-> Umiejętność rozpoznania nieświadomych działań, które powodują, że design i designerzy nie oddziałują na swoje firmy tak, jak powinni,
-> Mocne poczucie, że design to #teamsport, ale zespoły to dużo dużo więcej niż tylko sami designerzy
-> Historie do opowiadania w przyszłości przy piwie